cryrain

自定义日期:  从   到  最多1年

http://202.101.10.184/~boot/non-cgi/usr/7/7_245_98.mp3

Rie Fu-Life Is Like A Boat,右键单击,选择另存,以后皆如是
动画片<死神>的片尾曲

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day
Tooku de iki o shiteru I know we have so far to go
Toome ni natta mitai Within the connections I see
Kurayami ni omoeta kedo Thoughts of darkness, and so
Mekaku shisareteta dake I adjust my mask of serenity
Inori o sasagete I offer up a prayer
Atarashii hi o matsu And wait for a new day
Asayaka ni hikaru umi In the brilliance of the shining sea
Sono hate made e Until there is a shore
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku People go fishing in their hearts
Mukedashitaku naru And have become deceitful
Tsuki wa mata atarashii shuuki de Again a new cycle of the moon
Fune o tsureteku Brings someone into my heart
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Ah, I can see the shore?
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong
Tabi wa mada tsuzuiteku Still, the journey continues on
Odayaka na hi mo Even on a gentle day
Tsuki wa mata atarashii shuuki de Again a new cycle of the moon
Fune o terashiasu Sends a shine into my heart
Inori o sasagete I offer up a prayer
Atarashii hi o matsu And wait for a new day
Asayaka ni hikaru umi In the brilliance of the shining sea
Sono hate made e Until there is a shore
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Unmei no mune o kogi To the uncertain fate of the heart
Nami wa tsuki kara tsugi e to The waves are stages of the moon
Watashitachi o osou kedo To us it seems as if
Sore mo suteki na tabi ne It's a wonderful journey
Dore mo suteki na tabi ne What a wonderful journey

[音乐] Geordie [rm]

灌水 2004-10-27 阅读 3994 回复 18

http://web.dgmail.cn/tqt6688i/tqt/4.rm

As I walked out over London Bridge
One misty morning early
I overheard a fair pretty maid
Was lamenting for her Geordie

O my Geordie will be hanged in a golden chain
It is not the chain of many
He was born of King s royal breed
And lost to a virtuous lady

Go bridle me,my milk white steed
Go bridle me,my pony
I will ride to London s court
And to plead for the life of Geordie

O my Geordie never stole nor cow nor ealf
He never hurted any
Stole sixteen of the King s royal deer
And he sold them in Bohenny

Two pretry babies have I born
The third lies in my body
I d freely part with them everyone
If you d spare the life of Geordie

The judge looked over his left shoulder
He said: Fair maid I am sorry
Said:Fair maid you must be gone
For I can not pardon Geordie

O my Geordie will be hanged in a golden chain
It is not the chain of many
Stole sixteen of the King s royal deer
And he sold them in Bohenny

意:
乔第

我信步伦敦桥上
一个多雾的早晨
无意间听到一位清丽少女
正为他的乔第哀唱

喔 我的乔第将以一条金色锁链被处以绞刑
那不是一条普通的绞链
他出身皇族
不慎失足于一位贤淑女子

为我上辔 我的白色战马
为我上辔 我亲爱的马儿
我要前往伦敦法庭
为我的乔第请命

喔 我的乔第未曾偷过牛或犊
他从未伤过任何人
就偷了十六只皇家的鹿
在波爱尼变卖了它们

我膝下已有两可爱的小孩
第三个正安躺于我体内
我可以毫无怨言的与他们永别
只要你能赦免我和乔第

法官别过脸去
他说:可爱的少女 我很抱歉
说:可爱的少女 必需离开
因为我无法开赦乔第

喔 我的乔第将以一条金色锁链被处以绞刑
那不是一条普通的绞链
就偷了十六只皇家的鹿
在波爱尼变卖了它们
查看更多 >